厚切りジェイソン(あつぎり・じぇいそん、右):1986年、米ミシガン州生まれ。お笑いタレント、IT企業役員。2005年に初来日。米国で大学院修了後、米企業の技術職を経て、米企業の日本法人立ち上げのために再来日。その後日本企業の米国法人を立ち上げながら、14年お笑い芸人デビュー/Morley Robertson(左)/1963年、米ニューヨーク州生まれ、広島県育ち。米国籍で日本在住。DJ、ミュージシャン、ラジオパーソナリティー、テレビコメンテーター、ジャーナリスト、作家、通訳者などで活躍(撮影/慎芝賢)
厚切りジェイソン(あつぎり・じぇいそん、右):1986年、米ミシガン州生まれ。お笑いタレント、IT企業役員。2005年に初来日。米国で大学院修了後、米企業の技術職を経て、米企業の日本法人立ち上げのために再来日。その後日本企業の米国法人を立ち上げながら、14年お笑い芸人デビュー/Morley Robertson(左)/1963年、米ニューヨーク州生まれ、広島県育ち。米国籍で日本在住。DJ、ミュージシャン、ラジオパーソナリティー、テレビコメンテーター、ジャーナリスト、作家、通訳者などで活躍(撮影/慎芝賢)

 厚切りジェイソンさんとモーリー・ロバートソンの日英バイリンガル2人に、英語習得のメリットを語ってもらった。

*  *  *

厚切りジェイソン:英語がうまくなって現地になじみすぎると、日本に帰ってからつらくならない? モーリーさんみたいに(笑)。

モーリー・ロバートソン:やっかいもの扱いされるようになって、「英語なんかうまくなるんじゃなかった」と思うかも。

ジェイソン:みなさん、英語はあきらめましょう(笑)。

モーリー:You can’t be half pregnant(あなたは半分だけの妊娠はできない)。英語の言い回しです。全力を尽くさなくてはならないときもある。どこまで覚悟できるかで、英語の習得度は大きく変わります。英語を学ぶことで得られることも多い。

ジェイソン:たとえばどんな?

モーリー:英語を知っている人だけにわかる感動もある。歌とせりふが一体になっているブロードウェーのミュージカルもそうですし、僕はイギリスのどぎついコメディーを、英国なまりで聞くのが好きです。

次のページ